Srivijaya 3.0 (17): The “Chola Invasion of Srivijaya”

In the eleventh century, a place in Southeast Asia called “Srivishaya” was attacked by a kingdom from southern India known as the Chola kingdom.

We know about this from inscriptions in Sanskrit and Tamil that have been found in India. What we also know from these inscriptions is that prior to this attack there were good relations between Srivishaya and the Chola kingdom.

Scholars have argued that this name, “Srivishaya,” is interchangeable with “Srivijaya.” I don’t have the expertise to verify that, but I’m assuming that this is correct.

In any case, prior to the attack, there were good relations between the Chola kingdom and the rulers of Srivishaya/Srivijaya, as well as another place, “Kadaram,” which scholars have argued is a reference to Kedah. Further, there is one inscription that indicates that prior to the attack, Srivishaya/Srivijaya and Kadarm were ruled over by the same ruler.

The way that this information has been interpreted by people who have followed what I call the “Srivijaya myth,” is to say that the “Srivishaya” in this inscription was the “Kingdom of Srivijaya at Palembang” that George Cœdès “discovered” in 1918, and that Kedah was one of its “vassals,” and therefore, when the Chola navy attacked, it attacked the area of Palembang, as well as some other places.

Here is the list of places:

Srivishajam/Srivijayam
Pannai
Malaiyur [= Malayu]
Yirudingam
Ilankasokam [= Langkasuka]
Pappalam
Ilimbangam
Valaippanduru
Takkolam
Tamalingam [= Tambralinga]
Ilamuridesam [= Lambri]
Nakkavaram
Kadaram

And here is a translation of the relevant part of the inscription (from Nagapattinam to Suvarnadwipa: Reflections on the Chola Naval Expeditions to Southeast Asia, 279-80).

Ok, so where was this Srivishajam/Srivijayam/Srivishaya/Srivijaya that the Chola captured?

Let’s look at the context. By that, I don’t mean the “Srivijaya myth” context, but instead, the context that I have been developing by deconstructing Cœdès’s theory and developing new ideas from re-examining the primary sources.

1. Much of the “history” of Cœdès’s Srivijaya is built on information in Chinese sources that Cœdès believed were about a “Kingdom of Srivijaya at Palembang,” however, they were not, and I have documented this on this blog and in a long article.

2. When you take away the information in Chinese sources that Cœdès erroneously thought was about “Srivijaya,” the only historical information for a place around Palembang that we are left with are some inscriptions from a single decade, the 680s, that mention that term.

3. Meanwhile, Arabic sources make it clear that Kedah was indeed under the authority of another polity. They refer to that polity as “Jāba/Zābaj” and to its ruler as the “Mahajaja of Jāba/Zābaj.”

4. Descriptions of Jāba/Zābaj/Shepo in Arabic and Chinese sources strongly (I would actually say “irrefutably”) point to the area of Songkhla as being the most likely location of its “capital.” They also make it clear that Kedah was its most important “vassal.”

5. In the above inscription, it certainly looks like Srivishayam/Srivijayam was a royal “capital,” given that it is mentioned first and it is described as having gates and wealth (“treasure”).

6. We have no evidence that the people who lived in, and those who ruled over, the place that foreigners called “Jāba/Zābaj/(and Shepo in Chinese)” actually called their home by that name. In fact, we have no idea how they referred to the place they lived.

7. We have historical evidence of people following itineraries that crossed the Malay Peninsula in the seventh, ninth, and thirteenth centuries, but no evidence of people following itineraries around the Malay Peninsula by sea until. . . perhaps Zheng He’s voyages in the early fifteenth century (?). I’m not saying no one ever did that prior to that time, just that we have no historical evidence of that, but instead, have historical evidence of people crossing the Malay Peninsula, as apparently, that was much more common than historians have realized.

8. There is abundant evidence that shows that the northern half of the Malay Peninsula, where the trans-peninsular crossings were, was a place that various peoples all sought to control (as least parts of): Mon, “Jāba-nese” (whoever they were), Khmer, Javanese, and later, Siamese.

9. Malaiyur/Malayu, one of the places that the Chola captured was definitely not Jambi on the island of Sumatra, as many historians believe. By re-examining the primary sources, I place it in what is now Phang Nga province in Thailand.

10. While it is difficult to identify with certainty many of the places the Chola navy attacked/captured, the ones that we are able to identify were all part of the trans-peninsular trade network, which, as far as we can tell, was dominated in the early eleventh century by Jāba/Zābaj/Shepo.

Given all of the above, I would argue it is 1,000% logical to equate “Srivishaya/Shrivijaya” with “Jāba/Zābaj/Shepo.”

[For readers familiar with the inscriptions, this Chola inscription makes me think that the Ligor inscription is probably also from Jāba/Zābaj/Shepo, but I have no idea how/if the Sumatran inscriptions from the 680s relate.]

As I said, we do not know how the people in Jāba/Zābaj/Shepo referred to the place where they lived, but we do know that it had authority over Kedah, and we can guess that people in the Chola kingdom probably knew how the ruler of Jāba/Zābaj/Shepo referred to his polity or the city from where he ruled.

This is because we can see in other Chola inscriptions that prior to the attack, there was close contact between the Chola kingdom and the rulers of Srivishaya/Srivijaya. In particular, the rulers of Srivishaya/Srivijaya made various donations for religious sites, etc. It would therefore make logical sense that a more accurate term for their polity would appear in these inscriptions than in accounts compiled from information gleaned from Arab and Chinese merchants, men who did not have actual contact with the rulers of Jāba/Zābaj/Shepo.

Based on all of the above, what I see in the “Chola invasion of Srivijaya” is a Chola attempt to gain control of the trans-peninsular trade routes from a place they knew as Srivishaya/Srivijaya, but which other foreigners referred to as Jāba/Zābaj/Shepo.

In other words, this was another episode in the long ongoing struggle to control trans-peninsular trade networks that we can find repeated evidence of from the 9th-15th centuries involving Mon, Khmer, “Jāba-nese,” Javanese, and Siamese.

Indeed, what we can see from all of this is that prior to the fifteenth century and the rise of Melaka and the Zheng He expeditions, the main action in Southeast Asia was on the northern half of the Malay Peninsula, not down in the Straits of Melaka. That’s why the Chola kingdom attacked and captured places in that region.

Share This Post

Leave a comment

This Post Has 5 Comments

  1. Philip

    The tale continues. Do we know what the name Java (the modern island) means, and when it was first mentioned?

    1. liamkelley

      I don’t think we know what it means. As for first mention, I saw it in a Javanese text that is supposed to date from around 1350, but I don’t know the transmission history of that work and don’t know if it might be the case that it was added later.

      I’ve looked at studies where people talk about the term, but no one seems to be able to explain its origin.

    2. AutoVeron

      “Java/Jawa/Yava/Yawa” has been recorded as endonym for at least 1300 years
      1. Java: Kota Kapur inscription of 686 AD
      2. Yava: Canggal inscription 732 AD
      3. Yawa: Pucangan inscriptions of 1037 and 1041 AD
      4. Jawa: Mula Malurung inscription 1255 AD
      5. Jawa and Yawa: Nagarakretagama/Desawarnana of 1365 AD

      1. liamkelley

        Are there more than that? I think the Padang Roco inscription (1286) can be added to this list.

        There is an article available online that talks about them: “The problem of the ancient name Java and the role of Satyavarman in Southeast Asian international relations around the turn of the Ninth century CE” by Arlo Griffiths.

  2. Jaba

    Why are you making thing so complicated? Kedah and Singora were just in the same polity at least from the 5th century AD. It was initially called Gantouli/Gandari and later Chitu (Red Earth) before the names was changed again to Foshi/Shilifoshi (Srivijaya) by the 2nd half of 7th century. Have you heard about a polity named Geluo or Geluo Fushalo from Tongdian or Xintangshu? This is also the same polity. Geluo Fushalo could be transcribed as Kalah-Vijaya. This is same thing mentioned by the Arabic texts. They are all the same polities namely Jaba, Zabag, Srivijaya, Kalah-Vijaya, Foshi, Shilifoshi but Sanfoqi was a bit different.

    Yijing went to Foshi (Singora), Malayu (somewhere near the southern tip of the Malay Peninsula) before his boarded ship changed direction to Kedah. Of course Kedah and Foshi were already the same polity at this time. Yijing only revealed this information when he was on his return journey. Whose king’s ship that Yijing boarded from Kedah to Tamralipti in 672? Yes, it belonged to the Kedah-Singora (Srivijaya)

Leave a Reply